Perdere colpi (modo di dire italiano)

Cosa significa Perdere colpi

In questo video spiego il significato del modo di dire italiano "perdere colpi" e faccio alcuni esempi con questa espressione.

Se vuoi sapere cosa significa e come si usa l'espressione Perdere colpi, clicca sul video qui sotto!

Il modo di dire italiano Perdere colpi

In questo video viene spiegato il significato dell'espressione
Perdere colpi

In altre parole, spiego cosa vuol dire e come viene usata l'espressione idiomatica "perdere colpi"

Più precisamente, nel video:

  • spiego in modo approfondito e dettagliato che cosa significa il modo di dire Perdere colpi;
  • spiego come vanno interpretate espressioni come "stai perdendo colpi", "inizi a perdere colpi", "hai iniziato a perdere colpi", ecc;
  • faccio alcuni esempi concreti con queste espressioni;
  • spiego in quali casi viene usato questo modo di dire;
  • do una definizione generale di questa espressione italiana;
  • indico alcune parole ed espressioni italiane collegate.

Se hai dei dubbi sul significato dell'espressione idiomatica "perdere colpi", questo video fa per te!

Per maggiori informazioni sul video, clicca qui!

Se vuoi imparare nuovi modi di dire ed espressioni idiomatiche, ISCRIVITI al canale YouTube unlearningitalian.org! Su questo canale, infatti, pubblico regolarmente dei video in cui spiego vari detti e modi di dire italiani.

Cos'è questo video?

Questo video contiene una spiegazione approfondita e dettagliata* del modo di dire italiano Perdere colpi. Nel video viene spiegato cosa significa e come si usa l'espressione idiomatica italiana "perdere colpi".

Per comodità ho indicato solo l'infinito, ma mi riferisco ovviamente anche ad espressioni come:

  • stai perdendo colpi;
  • hai iniziato a perdere colpi;
  • stanno iniziando a perdere colpi;
  • iniziano a perdere colpi, ecc.

*Nota: I dizionari online di italiano di solito si limitano a spiegare i modi di dire in modo superficiale e sbrigativo, dedicando a ciascuno una o due righe. In questo video, invece, spiego il modo di dire in modo approfondito e dettagliato, facendo degli esempi concreti. Se cerchi delle frasi di esempio con l'espressione "perdere colpi", questa pagina fa per te!

Per chi è pensato questo video?

Questo video è pensato per:

  • chi vuole sapere cosa significa perdere colpi;
  • chi ha letto o sentito l'espressione "perdere colpi" e non è sicuro/a di aver capito cosa significa;
  • chi sta cercando una definizione dell'espressione italiana Perdere colpi;
  • chi in generale ama le espressioni idiomatiche e i modi di dire italiani;

Il video è pensato prevalentemente (ma non esclusivamente) per chi sta imparando l'italiano come lingua straniera. Queste persone, infatti, hanno spesso difficoltà a capire le varie sfumature di significato delle espressioni idiomatiche italiane.

Mi riferisco, ad esempio, a queste persone:

  • chi sta imparando la lingua italiana da autodidatta, con dei corsi online o materiali di qualsiasi tipo (es. video per imparare l'italiano su YouTube);
  • chi sta seguendo corsi o lezioni di italiano;
  • chi sta imparando l'italiano con delle lezioni private; ecc.

Trascrizione completa del video (testo integrale)

Di seguito trovi il testo del video (l'ho trascritto manualmente parola per parola).

Salve gente, io sono Luca e in questo fantastico episodio volevo parlare del modo di dire "perdere colpi". Che cosa significa "perdere colpi"? Significa dare segnali di peggioramento. Cioè dare dei segnali che suggeriscono che una determinata qualità o situazione stia peggiorando o comunque non sia più ai livelli di un tempo. Un tempo questa era una qualità eccezionale o comunque una qualità buona. Si perdono colpi significa che questa qualità non sembra più allo stesso livello di un tempo. Non si tratta di un peggioramento, come dire, evidente e devastante, continuo. Così, di questo tipo. Ma di alcuni segnali che suggeriscono che qualcosa comunque inizia a peggiorare. Facciamo subito un esempio. Se c'è una persona che nei compiti in classe, negli esami prende sempre 10, 10 a scuola, no?! Poi una volta prende 8 e al compito dopo prende di nuovo 8. Qualcuno, così, per scherzare, gli può dire: "Eh, stai iniziando a perdere colpi anche tu?" Come a dire: La tua qualità - che era sempre 10 - inizia a peggiorare. Oppure un altro esempio: "Eh, non mi ricordo cos'ho fatto ieri mattina. Ci sto pensando ma proprio non riesco a ricordarmelo. Eh, la mia memoria inizia a perdere colpi". Quindi come vedete il "perdere colpi" suggerisce quest'idea di una qualità che magari, causa invecchiamento, causa altri motivi, inizia a peggiorare". Oppure possiamo anche fare l'esempio di un'azienda che è leader di mercato, no? E magari vediamo che la quota di mercato, cioè la percentuale di clienti che scelgono quest'azienda era sempre, per esempio... Facciamo un esempio, così, del 70%, poi l'anno dopo inizia ad essere 69%, poi 65, poi 60, poi 50, capite? E qualcuno può dire: "Eh, quest'azienda ha iniziato a perdere colpi!". Che significa? Ha iniziato ad avere risultati inferiori a quelli di un tempo. Questo modo di dire si basa sul motore a scoppio. Adesso non entriamo nei dettagli tecnici dei motori. Comunque sia, il motore sapete che fa questo suono "tu tu tu", no?! E quando però il motore inizia ad essere un po' usurato, vecchio, ecc. Inizia a invecchiare anche il motore, diciamo. Ogni tanto salta uno di questi colpi. Per esempio, invece di fare "tu tu tu" fa "tu" salta questo "tu" e comincia quindi a perdere colpi. Adesso capite da cosa è tratta quest'immagine del perdere colpi. Quindi per concludere "perdere colpi" significa dimostrare un rendimento che non è all'altezza del rendimento precedente. Cioè dei risultati inferiori a quelli precedenti. E chiaramente lo troviamo spesso con il verbo "iniziare". Iniziare a perdere colpi. Spesso diciamo anche "stai perdendo colpi", "hai iniziato a perdere colpi". Diciamo che da solo "perde colpi" così non lo usiamo. Per lo più è: "iniziare a perdere colpi". Oppure "stai perdendo colpi", "sta perdendo colpi". Perde colpi così da solo non si usa. Ecco questo è tutto e vi saluto.