L'errore più comune in italiano?

L'errore fatto più spesso da chi studia l'italiano come lingua straniera (video lezione di lingua italiana)

In questa videolezione di lingua italiana per stranieri spiego un errore molto comune che riguarda il genere grammaticale di alcuni sostantivi.

Per far partire il video, cliccaci sopra!

Trascrizione completa del video | English version

Questo sito usa i cookie. Navigando sul sito, accetti l'uso dei cookie.Ho capito
Ti potrebbero interessare anche queste video-lezioni

Trascrizione completa del video

Di seguito trovi il testo del video | Full English transcript

Ciao a tutti, io sono Luca e questo è un podcast di italiano per stranieri.

Ho aggiunto i sottotitoli in italiano e in inglese. Se vuoi, puoi attivarli.

In questa breve video lezione volevo parlare di un errore che viene fatto veramente molto spesso. Se stai studiando o imparando l'italiano come lingua straniera, forse fai questo errore.

Ma non preoccuparti! Questo, infatti, è un errore facilissimo da correggere. Il problema è che di solito ai corsi di lingua italiana per stranieri questa cosa non viene spiegata.

L'errore riguarda i sostantivi che terminano in -zione e -sione e fondamentalmente consiste nel dire cose di questo tipo: "questi espressioni". Oppure: "questi azioni". Oppure: "questi raccomandazioni". Oppure: "questi dichiarazioni". Oppure: "questi emozioni".

L'errore ri... L'errore riguarda... L'errore... - e che (beep)!

L'errore riguarda principalmente le forme plurali, ma alcune persone che hanno studiato l'italiano come lingua straniera dicono anche cose di questo tipo: "questo espressione", "questo azione", "questo raccomandazione", "questo dichiarazione", "questo emozione" e così via. Quindi fanno questo errore anche al singolare.

Tutte queste forme sono sbagliate perché i sostantivi in "-zione" e "-sione" sono sempre e comunque femminili. Questo vale per tutti i sostantivi che terminano con il suffisso "-zione" oppure "-sione".

Quindi, visto che questi sono sostantivi femminili, bisogna usare un aggettivo femminile. Quindi non posso dire "questi espressioni", devo dire: "queste espressioni".

Perché? Perché "espressione" è un sostantivo femminile, quindi devo usare l'aggettivo femminile "queste" con la E.

Allo stesso modo non posso dire "questi azioni", ma devo dire: "queste azioni".

Analogamente, non posso dire "questi dichiarazioni", devo dire: "queste dichiarazioni".

E allo stesso modo non posso dire "questi raccomandazioni", ma devo dire: "queste raccomandazioni".

Anche il sostantivo "emozione" ovviamente è femminile e quindi dovrò dire "queste emozioni" e così via.

Va be', io vi ho fatto soltanto cinque esempi. Comunque questo discorso vale per tutti i sostantivi che terminano con -zione o -sione.

Lo stesso discorso vale per le forme singolari.

Non posso dire "questo espressione", devo dire: "questa espressione".

Allo stesso modo, non posso dire "questo azione", devo dire: "questa azione".

E analogamente non posso dire "questo raccomandazione", devo dire "questa raccomandazione".

Lo stesso discorso vale per il sostantivo "dichiarazione": dovrò dire: "questa dichiarazione".

Allo stesso modo dovrò dire "questa emozione".

Tenete presente che poi, il più delle volte, soprattutto nel parlato, la A di "questa" viene eliminata, se dopo c'è una parola che inizia per vocale.

Per esempio, se c'è "questa" e dopo c'è "azione", la A di "questa" viene eliminata, si mette l'apostrofo e diciamo "quest'azione".

Lo stesso discorso vale per un sostantivo come "emozione". Di solito diciamo "quest'emozione", non diciamo "questa emozione".

Questo semplicemente perché la pronuncia è più scorrevole.

Questo discorso vale soprattutto per l'italiano parlato e soprattutto per i sostantivi che iniziano per A.

In ogni caso, la cosa importante che devi ricordare è che con questi sostantivi si usano gli aggettivi femminili. Perché? Perché questi sostantivi sono femminili.

Se vuoi saperne di più sui suffissi -zione e -sione, qualche tempo fa ho pubblicato una video lezione proprio su questo argomento.

In questa video lezione spiego in modo più dettagliato questi due suffissi e in particolare spiego perché in alcuni sostantivi si usa il suffisso -zione con la z, e in altri si usa il suffisso -sione con la s.

Qui in alto ti lascio la scheda. Quindi, se vuoi imparare bene l'italiano, mi raccomando, dalle un'occhiata!

Per ricevere gli aggiornamenti sulle nuove lezioni,
ISCRIVITI al mio canale YouTube e attiva le notifiche!

Il mio canale si chiama Italiano con Luca.

Sul mio canale puoi trovare quasi 400 lezioni gratuite di italiano.

Di solito pubblico una o due nuove lezioni a settimana.

Guarda anche queste lezioni!