Vocabolario italiano per stranieri

Amplia il tuo lessico italiano imparando queste parole

In questa lezione di italiano per stranieri spiego una serie di parole ed espressioni collegate a degli oggetti di uso comune.

Per far partire il video, cliccaci sopra!

Trascrizione completa del video | English version

Questo sito usa i cookie. Navigando sul sito, accetti l'uso dei cookie.Ho capito
Ti potrebbero interessare anche queste video-lezioni

Trascrizione completa del video

Di seguito trovi il testo del video | Full English transcript

Ciao a tutti, io sono Luca e questo video è per quelle persone che stanno imparando l'italiano. Più precisamente, questo video è pensato per quelle fantastiche persone che capiscono l'italiano, ma vorrebbero imparare nuove parole, nuove espressioni italiane.

Se sei una di queste, mi raccomando, iscriviti al canale, perché su questo canale pubblico regolarmente delle lezioni di italiano su vari aspetti della lingua e della grammatica italiana.

Di solito nelle mie lezioni parlo di cose che non vengono spiegate ai corsi italiano. Quindi, se vuoi imparare nuove parole, nuove espressioni, il mio consiglio è quello di iscriverti al canale.

Detto ciò, in questa lezione volevo parlare di alcune parole ed espressioni italiane collegate a questi due oggetti. In altre parole, volevo prendere questi due oggetti come punto di partenza per spiegare alcune espressioni e alcune parole.

Va be', allora. Innanzitutto questi oggetti li avrete sicuramente riconosciuti. Questo è un dentifricio e questo è uno spazzolino. Quindi: il dentifricio, lo spazzolino.

Allora innanzitutto la prima cosa che si può dire su queste due parole è che in un caso, va be', si usa (l'articolo) IL, quindi "il dentifricio", nell'altro si usa (l'articolo) LO, "lo spazzolino". Si usa "lo" perché la pronuncia è più scorrevole. Ma questa cosa probabilmente, anzi quasi sicuramente, la sapevate già.

Grammatica italiana: esempi con l'articolo LO

Comunque sia, iniziamo da questo oggetto, che è più semplice.

Allora. Io l'ho chiamato "dentifricio". Propriamente, questo è un tubetto di dentifricio. Quindi per indicare questo tipo di contenitore usiamo la parola "tubetto". Quindi singolare "tubetto", plurale "tubetti". E fate attenzione che questa parola ha due T. Quindi io dico "tubetto". C'è una doppia T. Non dico /tubeto/, dico /tubetto/.

La parola "tubetto" indica questo tipo di contenitore. Qui ho altri esempi di tubetti. Questo è un tubetto di maionese. Mentre invece questo è (il) tubetto di una pomata.

Nel caso specifico, questa è una pomata antidolorifica. Che cos'è una pomata antidolorifica? È una crema che si spalma sulla pelle per alleviare il dolore, cioè per rendere il dolore meno forte.

Come dicevo, in termini tecnici questo è un tubetto di dentifricio. Tutti dicono semplicemente "il dentifricio".

Questo è il tubetto vero e proprio. Questo è il tappo.

Se io faccio così, cosa ho fatto? Ho tolto il tappo. Quindi uso il verbo "togliere". Ho tolto il tappo. Il verbo "togliere" è piuttosto particolare perché al presente fa "io tolgo", al passato fa "io ho tolto".

Qual è il contrario di "togliere il tappo"? È "mettere il tappo". Che cosa ho fatto? Ho messo il tappo al dentifricio.

Va bè, ma per par condicio, vi faccio vedere anche un altro dentifricio, cioè un dentifricio di un'altra marca, altrimenti se no sembra che sto sponsorizzando questa marca. Questa è una nota marca di dentifrici. Un'altra nota marca di dentifrici.

Nello specifico questo è il tubetto, questa è una scatola. Quindi questo contenitore è un tubetto, questa è una scatola.

Dentro questa scatola ovviamente....

Dentro questa scatola ovviamente, sorpresa sorpresa, c'è un tubetto.

Quindi questi sono due tubetti di dentifricio. Che cosa ho in mano in mano? Ho due tubetti di dentifricio oppure ho due dentifrici.

Allora. Diciamo che "il dentifricio" è il nome della sostanza, la sostanza che viene usata per lavarsi i denti. Se proprio vogliamo essere più precisi, dobbiamo dire che questi sono due tubetti di dentifricio.

La parola "tubetto" è piuttosto particolare perché sembra il diminutivo della parola "tubo".

Effettivamente in italiano esiste anche la parola "tubo". il tubo - vabbè, il tubo sapete che cos'è.

Ma il fatto è che se vogliamo indicare un tubo di piccole dimensioni, quindi un tubo molto piccolo, in realtà usiamo la parola "tubicino". Quindi "un tubicino", "dei tubicini". Volendo, si può usare la parola "tubetto", però a me personalmente la parola "tubetto" fa venire in mente in primo luogo i contenitori che vi ho mostrato.

Vocabolario italiano per stranieri

Ecco io vi ho fatto vedere dei tubetti di dentifricio, di maionese, di crema antidolorifica. Nei tubetti di solito vengono messe creme di vario tipo o anche per esempio la colla.

Ma passiamo al nostro secondo oggetto, che è un po più complicato, o meglio, è collegato a più parole.

Questo oggetto comunemente viene chiamato "spazzolino". Più precisamente, questo è uno spazzolino da denti.

Se vi state chiedendo perché si dica "spazzolino da denti" e non "spazzolino per i denti", ebbene qualche tempo fa avevo fatto un video in cui spiegavo quest'uso particolare della preposizione DA. Qua in alto vi metto la scheda. Mi raccomando, dategli un'occhiata!

Quindi, ecco, diciamo che tutti dicono semplicemente "spazzolino". Uno spazzolino, degli spazzolini.

La cosa interessante della parola "spazzolino" è che è una parola derivata. Quindi originariamente è diminutivo di "spazzola".

Questa è una spazzola. Questa è una spazzola, questo è uno spazzolino.

"Spazzola" è una parola femminile. Quindi io dico "questa spazzola". "Spazzolino" è una parola maschile, quindi dico "questo spazzolino".

Questa è una spazzola. Questa è una spazzola un po' più piccola. Io comunque la chiamerei una piccola spazzola, proprio perché se dico "uno spazzolino", a tutti viene in mente lo spazzolino da denti.

Nello specifico questa è una spazzola per scarpe. Poi esistono invece spazzole per capelli o spazzole da donna. Quindi una spazzola per capelli. Che sono quegli oggetti che vengono usati per pettinarsi. Cioè, più che per pettinarsi, per lisciare i capelli. Va be', insomma, non me ne intendo.

Comunque sia, avete capito cosa sono le spazzole.

Ritornando al nostro spazzolino, allora, questa parte qui si chiama "manico". Quindi il manico dello spazzolino oppure l'impugnatura. Quindi "il manico" oppure "l'impugnatura".

In particolare poi, se ci sono delle cose di gomma, no? Vedete che ultimamente tendono ad aggiungere queste parti di gomma per avere una presa migliore. Possiamo dire che è un'impugnatura ergonomica.

Perché mettono queste parti di gomma? Perché fondamentalmente, quando ci si lava i denti, in questo modo il dito non scivola. Cioè il dito non si sposta, c'è la gomma che in sostanza blocca il dito.

Comunque sia, questo è il manico questa è la testina. Questa parte qui si chiama "testina". La testina dello spazzolino.

E poi c'è una parola che probabilmente non conoscete che è "setola". Singolare "setola", plurale "setole". Queste sono le setole dello spazzolino. Queste parti... - va be', insomma, avete capito quali sono le setole. Allo stesso modo queste sono le setole della spazzola.

C'è anche un altro oggetto che ha le setole ovvero il pennello. Probabilmente, anzi quasi sicuramente, conoscete la parola "pennello". Ecco, anche il pennello di solito ha un manico e delle setole. Le setole sono queste cose qui. Quindi una setola, delle setole.

Prima di concludere volevo dire una cosa.

Allora. In italiano si dice "lavarsi i denti", non si dice "spazzolarsi i denti". Anche se in realtà questo gesto, no? tecnicamente è il gesto di spazzolarsi i denti, in italiano l'espressione è "lavarsi i denti". Quindi in italiano non si dice "Spazzolarsi i denti è molto importante", ma si dice "Lavarsi i denti è molto importante".

Lo so che in altre lingue diverso, ma in italiano si dice così. Quindi si usa il verbo generale "lavarsi" e non il verbo tecnico "spazzolarsi". Quindi io dirò "Mi lavo i denti" oppure "Mi sono lavato i denti". Non dirò "Mi spazzolo i denti" oppure "Mi sono spazzolato i denti". Non chiedetemi perché, ma le cose stanno così.

Ecco, questo è quanto! Spero che questo video vi abbia aiutato a imparare nuove parole, nuove espressioni italiane.

Qui in alto magari vi metto il link a un altro video che ho fatto e che vi consiglio vivamente di guardare, se vi interessa parlare bene la lingua italiana. Mi raccomando dategli un'occhiata!

Outro del canale Learn Advanced Italian with UnlearningItalian.

Per ricevere gli aggiornamenti sulle nuove lezioni,
ISCRIVITI al mio canale YouTube e attiva le notifiche!

Il mio canale è: Learn Italian with Luca - unlearningitalian.

Sul mio canale puoi trovare quasi 400 lezioni gratuite di italiano.

Di solito pubblico una o due nuove lezioni a settimana.

Guarda anche queste lezioni!