In questo video spiego il modo di dire idiomatico "mettersi nei panni di" e come vanno interpretate frasi come "Mettiti nei miei panni", "Mettiti nei suoi panni", ecc.
Per far partire il video, cliccaci sopra!
Di seguito trovi il testo del video | Full English transcript
Salve gente, io sono Luca e questo fantastico video è pensato per le persone che studiano l'italiano come lingua straniera.
Uso il verbo "studiare" in senso lato, perché mi riferisco non soltanto a quelle persone che stanno studiando l'italiano all'università oppure in una scuola di lingue in cui si insegna l'italiano, ma in generale mi riferisco a tutte le persone che stanno imparando l'italiano come lingua straniera.
Questo video fa infatti parte della serie di video dedicati alle espressioni idiomatiche che ho pubblicato sul mio canale.
Questi video sono pensati per quelle persone che sono già in grado di capire l'italiano, ma che comunque vogliono migliorare il proprio italiano. Ovvero, in altre parole, per quelle persone che vogliono parlare bene l'italiano. Qui sotto magari vi metto il link a questa serie di video.
Detto ciò, in questo video volevo rispondere a una richiesta che mi è stata fatta da uno degli iscritti al canale. Questa persona mi aveva chiesto, qualche tempo fa, se potessi spiegare alcuni modi di dire con il verbo "mettere".
Uno di questi modi di dire era l'espressione "mettersi nei panni di qualcuno". O, più precisamente, mettersi nei panni di qualcun altro. Cioè di un'altra persona.
Chiaramente noi possiamo dire "mettere nei panni di" e poi aggiungere il nome della persona. Oppure sostituire il nome della persona con un aggettivo. Quindi non sarà più "mettersi nei panni di", ma per esempio "mettersi nei suoi panni".
Quindi io posso dire "mettersi nei panni di Laura", oppure "mettersi nei suoi panni". Che significa "suoi"? Significa di lei.
Quindi tenete presente che questo è un verbo riflessivo, "mettersi " e non "mettere". Quindi sarà:
io mi metto,
tu ti metti,
lui si mette,
lei si mette,
noi ci mettiamo,
voi vi mettete,
loro si mettono.
Poi possiamo dire "nei panni di" e specificare il nome della persona, oppure possiamo mettere "nei" più un aggettivo e poi "panni". Per esempio, io posso dire "Mi metto nei suoi panni". Oppure "Mi metto nei tuoi panni".
Se invece uso il verbo alla seconda persona singolare, sarà "Tu ti metti nei miei panni". Oppure "Tu ti metti nei suoi panni".
Mi raccomando, tenete presente che questo è un verbo riflessivo, quindi il passato prossimo sarà "mi sono messo", non sarà "mi ho messo". Sarà "mi sono messo". La seconda persona sarà "ti sei messo", non sarà "ti hai messo". Questo perché i verbi riflessivi funzionano in questo modo.
Una delle forme più comuni di questo modo di dire è proprio l'imperativo, cioè "Mettiti nei miei panni!"
Questo per quanto riguarda le forme.
Per quanto invece riguarda il significato, allora, diciamo subito che "i panni" in quest'espressione idiomatica vanno interpretati come i vestiti. Quindi, se io dico a una persona "mettiti nei miei panni", letteralmente le sto dicendo: mettiti nei miei vestiti.
Che significa in senso figurato? Significa: prova a immaginare di essere tu al posto mio.
Non so se avete presente quei film in cui c'è l'anima di una persona che entra nel corpo di un'altra persona. Ecco, l'immagine è proprio questa, del mettersi nei panni di un'altra persona. Cioè immaginare con la propria testa di essere quell'altra persona.
Cioè in altre parole, se io dico a una persona di mettersi nei miei panni, la invito a fermarsi un attimo a riflettere e a pensare per un attimo cosa farebbe, se fosse al mio posto.
Quando viene usata questa frase?
Quando per esempio qualcuno fa qualcosa che secondo noi è sbagliato. Noi glielo facciamo notare, gli diciamo (oppure le diciamo) "Eh, ma secondo me hai sbagliato, non dovevi fare così. Ti saresti dovuto/a comportare in modo diverso".
Questa persona ci può rispondere "Eh va be', ho capito, a parole è facile. Ma mettiti nei miei panni!".
Che significa? Significa: prova per un attimo a pensare di essere stato al posto mio. Che cos'avresti fatto tu, se fossi stato al mio posto? Cioè, in altre parole, immagina di essere stato tu nella stessa situazione. Cos'avresti fatto? Al di là della teoria e di quello che dici adesso. Immagina di essere concretamente in quella situazione.
Perché poi, lo sapete meglio di me, che spesso diciamo agli altri "Eh, hai sbagliato. Non avresti dovuto fare così, avresti dovuto fare cosà". Però poi magari queste persone si sono comportate in un determinato modo proprio perché erano in una situazione particolare.
E quindi, se una persona mi dice "mettiti nei miei panni", mi invita a cercare di essere più comprensivo. A cercare di capire cos'ha provato in quel momento.
Sapete quando noi magari diciamo a qualcuno "Eh, però secondo me avresti dovuto fare così, fare cosà", e però magari questa persona ci risponde dicendo "Sì, lo so che avrei dovuto fare così, però ero in una situazione tale che, se l'avessi fatto, bla bla bla", no?
E allora questa persona ci dice "Mettiti nei miei panni!". Significa: probabilmente anche tu avresti fatto la stessa cosa, se fossi stato nella stessa situazione.
Come dicevo, questa è la forma probabilmente più comune: mettiti nei miei panni. Quindi un'esortazione.
Volendo possiamo dire anche una frase come: "Eh, ma prova a metterti nei panni di Laura". Oppure: "Eh, ma prova a metterti nei suoi panni".
Anche qui il significato è lo stesso. Se noi magari stiamo criticando una decisione di questa Laura, qualcuno ci invita ad essere più comprensivi, ci dice: prova per un attimo a fermarti a riflettere. Prova a pensare cos'avresti fatto tu in quella stessa situazione. Perché a parole adesso è facile dire cosa sarebbe stato meglio fare. Però in quel momento magari anche tu avresti fatto la stessa cosa.
Volendo, ecco, sì, possiamo usarla insieme al verbo "provare", cioè "prova a metterti nei suoi panni", "prova a metterti nei miei panni".
Ecco, una cosa che ci tengo a sottolineare è questa. Che il modo di dire sottolinea una cosa particolare. Perché di solito questo modo di dire "mettersi nei panni di qualcun altro" viene usato quando l'immedesimarsi nella situazione di un'altra persona porta a prendere le stesse decisioni. E quindi di solito il sottinteso è: mettiti nei miei panni, anche tu avresti fatto la stessa cosa.
Ecco, questo è quanto!
Detto ciò, vi saluto!
E che la forza dell'italiano avanzato sia con voi!
Il mio canale è: Learn Italian with Luca - unlearningitalian.
Sul mio canale puoi trovare quasi 400 lezioni gratuite di italiano.
Di solito pubblico una o due nuove lezioni a settimana.