Stendiamo un velo pietoso!

Cosa significa "Stendiamo un velo pietoso"? Spiegazione dell'espressione idiomatica "stendere un velo pietoso"

In questo video spiego il modo di dire "stendere un velo pietoso" e come vanno interpretate frasi come "È meglio stendre un velo pietoso" e "Stendiamo un velo pietoso!".

Per far partire il video, cliccaci sopra!

Trascrizione completa del video | English version

Questo sito usa i cookie. Usando il sito, accetti l'uso dei cookie.Ho capito

Trascrizione completa del video

Di seguito trovi il testo del video | Full English transcript

Ciao a tutti, io sono Luca e questo video è pensato per chi sta imparando l'italiano come lingua straniera.

Più nello specifico, questo video fa parte di una serie di video dedicata ai modi di dire italiani.

Se vi siete persi gli altri video, non preoccupatevi, qui sotto vi metto un link. Ecco, questo è il link della playlist in cui ho messo i vari video che ho fatto sui modi di dire italiani.

In questo video volevo parlare del modo di dire "Stendiamo un velo pietoso".

Questa è la forma più comune, quella che sentirete più spesso. Poi ci sono altre varianti. Per esempio, alcune persone dicono: "Preferisco stendere un velo pietoso". Oppure: "È meglio stendere un velo pietoso". Oppure: "Meglio se stendiamo un velo pietoso". Insomma, avete capito il concetto.

Questo modo di dire è molto interessante perché ha un'origine piuttosto tragica, però viene usato oggi per lo più in modo scherzoso.

L'origine è la seguente.

In passato, nel Medioevo, quando le persone morivano, c'era l'abitudine di stendere sopra il cadavere un velo.

Che cos'è un velo? Un velo è un pezzo di stoffa simile a un lenzuolo.

Quindi la persona moriva, di solito a causa della peste, e cosa si faceva? Si stendeva sopra, sul suo cadavere, un velo cosiddetto "pietoso".

Perché veniva definito "velo pietoso"? Perché le persone che mettevano questo velo lo facevano per pietà, spinte dalla pietà.

In che senso spinte dalla pietà? Di solito questa cosa veniva fatta quando le persone morivano di peste, di peste bubbonica. Quindi le persone che morivano a causa di questa malattia avevano il corpo martoriato. Avevano un corpo pieno di cicatrici.

Quindi, per evitare che i familiari vedessero il loro parente in queste condizioni, veniva steso un velo pietoso sul volto e su tutto il corpo. Quindi per pietà dei familiari, ma anche per rispetto del defunto.

Perché comunque si riteneva, giustamente, che il defunto avesse diritto comunque alla sua dignità. E quindi non lasciavano il cadavere così, senza niente sopra, alla vista di tutti. Coprivano il cadavere con un lenzuolo, con un velo.

Quindi questo è quello che significa "stendere un velo pietoso" in senso letterale. Significa, fondamentalmente, coprire un cadavere con un lenzuolo, con un velo, in segno di rispetto e per pietà dei familiari di questa persona.

Da questo senso letterale piuttosto drammatico, si è passati poi oggi a un uso metaforico abbastanza scherzoso.

Cosa significa oggi, quando una persona dice "Preferisco stendere un velo pietoso su questa cosa"?

Significa: preferisco non parlare di questa cosa, preferisco non fare alcun commento, preferisco non commentare. Ma qual è il sottinteso? Il sottinteso è: preferisco non commentare perché questa cosa si commenta da sé, è già di per sé imbarazzante per la persona che ha fatto questa cosa, quindi io preferisco non dire niente, non aggiungere altro per rispetto di questa persona.

Di solito questo modo di dire viene usato quando qualcuno fa una brutta figura.

Per esempio, un mio amico mi potrebbe dire: "Eh, ma hai visto che il vice premier nel suo ultimo discorso ha sbagliato tutti i congiuntivi?"

Io potrei commentare dicendo: "Si, va be', va. Preferisco stendere un velo pietoso". Oppure, variante più comune: "Si, va be'. Stendiamo un velo pietoso, va".

Non so se avete presente quando ci sono i giornalisti che cercano di intervistare qualcuno, questa persona in realtà non vuole parlare. I giornalisti fanno delle domande, sono tutti lì con il microfono, e questa persona fondamentalmente dice "no comment".

Ecco, il concetto di "stendiamo un velo pietoso" è simile al concetto di "no comment". Ma qual è la differenza?

Che "no comment" vuol dire: non voglio commentare, non voglio fare nessun commento.

Invece "stendiamo un velo pietoso" di solito ha una componente scherzosa. Cioè, quando uno dice "stendiamo un velo pietoso" è un po' implicita l'idea seguente, l'idea del: guardate ragazzi, io non voglio infierire, sinceramente. Questa persona ha fatto una cosa imbarazzante, una cosa che si commenta da sé. Non mi sembra il caso di infierire, perché già la situazione è abbastanza imbarazzante. Non c'è bisogno di aggiungere altro, la situazione si commenta da sé.

Ho notato che alcuni dizionari spiegano quest'espressione in un modo che condivido solo in parte.

Perché in sostanza dicono che "stendiamo un velo pietoso" è un'espressione che viene usata da una persona che non vuole parlare di un determinato argomento, perché questo argomento è per lei spiacevole o le causa dolore. Quindi una persona non vuole parlare di determinate cose e dice "stendiamo un velo pietoso".

In realtà, secondo me, non è esattamente così. Perché una definizione di questo tipo lascia fuori tutta la componente scherzosa del modo di dire "stendiamo un velo pietoso".

Almeno, io di solito l'ho sentita usare in modo scherzoso, questa espressione. Cioè da una persona che dice: "Non voglio fare commenti", però il fatto stesso che questa persona scelga l'espressione "un velo pietoso", è un commento.

Cioè, in altre parole, vi faccio la parafrasi di come io interpreto l'espressione "Stendiamo un velo pietoso". Questa cosa è talmente imbarazzante per la persona che l'ha fatta, che io mi vergogno per lei e preferisco non parlarne e non fare nessun commento.

Quindi, ecco, io l'espressione l'associo non tanto a qualcosa di doloroso di cui non si vuole parlare, ma a qualcosa di imbarazzante, di vergognoso, qualcosa che è meglio far finta di non aver visto.

Cioè non è tanto il discorso del: io non ne parlo perché mi fa male parlarne. Quanto: io non parlo perché è una cosa veramente imbarazzante, di cui questa persona si dovrebbe vergognare, e visto che questa persona mi fa pena, preferisco non infierire. Perché questa persona si è già danneggiata da sola.

Per esempio, facciamo finta che abbiano fatto una nuova telenovela, una nuova soap opera, no? E un vostro amico vi chieda: "Hai visto la nuova telenovela che hanno fatto?"

E voi, se l'avete guardata e avete pensato che magari è ridicola, potete rispondere: "Sì, sì, ho visto una puntata. Va be', stendiamo un velo pietoso".

Che significa? Significa che voi non volete fare neanche dei commenti su questa soap opera perché è veramente imbarazzante, cioè si commenta da sola.

Ecco, sì, prima di concludere volevo fare una precisazione. Come avete notato, la forma che usiamo è "stendiamo un velo pietoso". Io dico "stendiamo", non dico "stendo un velo pietoso". L'espressione è questa, si dice "stendiamo un velo pietoso". Perché è implicita la collaborazione tra la persona che parla e la persona che ascolta.

Cioè insieme evitiamo di parlare di questo argomento. Questo argomento metaforicamente è come un cadavere che è meglio coprire, di modo che i presenti non lo vedano e comunque per rispetto dello stesso cadavere.

Ecco, questo è quanto. Spero che questo modo di dire vi sia piaciuto. Se vi è piaciuto, mi raccomando, lasciate un fantastico...

Mi sono confuso...

Ecco, questo è quanto! Spero che questo modo di dire vi sia piaciuto. Qui in alto magari nella schermata finale vi metto il link della playlist. In questa playlist ho messo tutte le altre lezioni di italiano avanzato. Se avete voglia, dategli un'occhiata!

Detto ciò, vi saluto! Che l'italiano avanzato sia sempre con voi!

Per ricevere gli aggiornamenti sulle nuove lezioni,
ISCRIVITI al mio canale YouTube e attiva le notifiche!

Il mio canale è: Learn Italian with Luca - unlearningitalian.

Sul mio canale puoi trovare quasi 400 lezioni gratuite di italiano.

Di solito pubblico una o due nuove lezioni a settimana.